Uut vrijen

R. Seubers - 20-02-2019


Type: voordracht

Toen Jan nog bij zien moeder huusde









3 reacties

  1. Met deze reactie is een bijlage meegestuurd. SeniorPlaza stuurt deze per e-mail aan de betrokkenen:  uut-vrijen.mp3

    Hallo,
    Ik heb hier een Achterhoekse vertolking voor je.
    Ik hoop dat je het kunt verstaan.
    Te bekijken op deze link:
    https://www.youtube.com/watch?v=VaLa_FfT89I
    De tekst loopt in het beeld mee. In de bijlage ook op mp3.
    Misschien kan Mieke van deze site je misschien nog aan de geschreven tekst helpen door deze oude oproep.
    https://seniorplaza.nl/oproepen/uut-vrijen/
    Vriendelijke groet,
    Henk

  2. Bedankt voor uw reactie. Dit is de Achterhoekse vertaling van het Groningselied van Ane Kuipers, Simon Mantje ging uut vrijen.
    Ik ben op zoek naar de tekst zoals omschreven in een oude oproep https://seniorplaza.nl/oproepen/uut-vrijen. Vraag aan Mieke, kan ik deze tekst toegestuurd krijgen?

  3. Dit werd destijds meegestuurd als bijlage.
    Mieke – SeniorPlaza

    De vrijgezel ( Uut vrijen)
    Toen Jan nog met zien moeder huusde en nooit naar mooie meedjes keek. Maor altied met de schaapkes kruusde, beesten voer en brandholt zocht. Toen werd zien Moe ja bange dat jan geen vrouw kriegen zou. Ze docht het werd zien tied al lange. Hij most nou maor is witten wat ie wou. Van lieverlee was Jan knapper. Maor, niemand die hem leren wol waar het vrieen uut bestond. Toen zee zien Moe op een keer “kom Jan, gao daor is bie mien staon. Dan zal ik oe een stuk vertellen, daor zal het oe dan wel naor gaon. Ge weet ik word al wel wat older en ut warken valt mie meer als zwaor en dan nog die boekweit akker en al die schaopkes, ’t is een toer om alles bie mekaar te holden. Mie docht gij mos is naor een vrouw uut kieken, dat zou mie jong me vrij wat beter lieken dan zo te leven Jan. Op een keer draogen ze mie voor goed uut huus dan zult ge de handen samen vouwen en bidden dan met kracht en kruus.

    Jan:
    Foei, Moei hou ie toch stille, in meedjes heb ik nog lange geen zinne, as ze zie heb ‘k al genogt.

    Doch Jan trok op zien Moers begeerte zien vaders duffels, buiske an. Het zat hem wel wat doef om ’t lichaam, maor overigens heel wat knapkes an. Jan docht “wat ben ik toch een domme boer“. Maor in dies geval zie ‘k toch bie de pinken, ik gao heen en bie Jan Epkes een borreltje drinken.Hij dronk er één en nogal éé’n meer en zo viel Jan mooi beschonken onder de tafel neer. Daar kwamen twee schavuiten en die meekten Jan zo zwart als roet, ze droegen hem naar buuten en daar ging het van “Wie Neerlands bloed”. Het olde mens had niks te vreze, want stellig was ze van gedachte dat Jan met Uul an ’t vrieen was.Maor ’t mot er toch niet zuuver wezen want zie is d’r lupt een wit knien. Ik mos toch maor is efkes gaon zien. En pas had het mens het woord e sproken of ze hoorde een groot gedruus. De deuren wered los gebroken en daor brengen ze mien Jan. Zwart en dronken in huus. Mien lieve tied wat mot er nou e beuren! Die stakkerd ziet zo bond as wat. Mien lieve tied wat mot er nou e beuren ( opsnuiven) ie het verdomd jenever had.
    slot:
    De andere dag vertelde Jan het hele geval en zei dat het hem nooit meer beuren zou.
    Maor!
    Ze moesten hem laten van die mooie meedjes te praoten. Want proaten ze van de mooie meedjes weer dan had hij geen schikin ’t leven meer.
    Maor toen Jan zien moe was in ’t graf ging hij voor goed op Uulke af.

X

We gebruiken cookies om er zeker van te zijn dat u onze website zo goed mogelijk beleeft. Als u deze website blijft gebruiken gaan we ervan uit dat u dat goed vindt. Meer informatie

Wij gebruiken cookies om ervoor te zorgen dat onze website voor de bezoeker beter werkt. Daarnaast gebruiken wij o.a. cookies voor onze webstatistieken.

Sluiten