Beste Ik ben op zoek naar een liedje die mijn moeder zong in de jaren 50 het was een vertaling van een Frans nummer van Lyna Margy het noemde incertitude (onzekerheid) dit werd ook in het Nederlands gezongen De tekst gaat als volgt:
Waarom zegt jij lieve kind dat je mij niet bemint vraag van het leven wat het kan geven Amor heeft ons deze nacht onverwacht saam gebracht blijf voor de waarheid niet blind zeg me dat je mij bemint
Mijn vraag is weet er iemand wie dit liedje in het Nederlands zong?
Beste dank, Anny
We gebruiken cookies om er zeker van te zijn dat u onze website zo goed mogelijk beleeft. Als u deze website blijft gebruiken gaan we ervan uit dat u dat goed vindt. Meer informatie
Wij gebruiken cookies om ervoor te zorgen dat onze website voor de bezoeker beter werkt. Daarnaast gebruiken wij o.a. cookies voor onze webstatistieken.
Het werd gezongen door Bob Scholte als “Zeg mij dat je mij bemint” – https://www.youtube.com/watch?v=Hxp0JYEnaOs
Compositie door Harry Marc – G. Detaille (1946)
Franse versie ondermeer gezongen door Lina Margy
zie https://youtu.be/RYfTnAWP5Yg
Er staat een Nederlandstalige versie op en liedblad “Zingend door het leven” van VERHAEST – VAN CAUTER – FISCO uit Aalst, vertaling door Roelandt – Verhaest
(tekst overgenomen mét taalfouten)
ONZEKERHEID (Incertitude)
Toen ik u ·voor ’t eerst had ontmoet
‘k Voelde mijn hart in het niet verzinken
Onder het vuur van uw ogengloed
Deed je mijn ziel van vreugde zingen.
Toen daalde er zoet gevoel
Mijn gemoed trilt van louter liefde
‘k Kan niet geloven aan ’t geluk
Want gij zegt me nooit: « schat ik min je»
Refrein:
Op mijn knieën smeek ik u:
bemin mij, bemin mij.
Ik min u teder,
vraag liefde weder.
Dit woord schijnt mij o zo zacht
‘k Min met kracht, ‘k min met kracht
Vier woorden slechts in één zin
Ik zeg: dat ik u bemin.
‘k Minde u nochtans heel alleen
Waarom hebt je mij zo voorgelogen
Slechts jij alleen moet mij aanhoren
Ik schonk mijn hart slechts aan u alleen
Nu vind ik door jou nog de smart
Spreek voor mij nog die woorden
Verlos mij ’t hart van liefdesmart
’t Ben jij die mij de liefde bracht.
Paroles de la chanson Incertitude (1949) Lina Margy
Je vous demande à genoux
M’aimez-vous
Moi , je vous aime
D’amour extrême
Ces mots me semblent si doux
M’aimez- vous ?M’aimez-vous ?
Je voudrais dans un sourire
Vous l’entendre dire
1
On s’est rencontré par hasard
Tout à coup, ma pauvre âme fut prise
Et sous le feu de regards
De l’amour, j’ai senti l’emprise
Mais un doute affreux prend mon cœur
refr:
Je vous demande à genoux
M’aimez-vous
Moi , je vous aime
D’amour extrême
Ces mots me semblent si doux
M’aimez- vous ?M’aimez-vous ?
Je voudrais dans un sourire
Vous l’entendre dire