ik ben op zoek naar een vertaling van het Franse liedje l’eau vive van Guy Brian naar het Hollands.
Je e-mailadres wordt niet gepubliceerd. Vereiste velden zijn gemarkeerd met *
Reactie *
Upload attachment (Allowed file types: jpg, gif, png, pdf, doc, docx, ppt, pptx, zip, mp3, wma, mp4, mov, wmv, avi, maximum file size: 10MB.
Naam *
Achternaam
E-mail *
Δ
Deze site gebruikt Akismet om spam te verminderen. Bekijk hoe je reactie-gegevens worden verwerkt.
Dank je wel, Rudy.
De harde tekst vertaald met Google vertalingen
Guy Béart – Living Water Mijn kleine is als water Het is als levend water Ze loopt als een stroom Dat kinderen blijven
Rennen, rennen Snel als je kunt Nooit, nooit Je inhalen de
Wanneer zingen het gelag Wanneer dance wildwater Ze leidt mijn vee In het land van olijven
Kom, kom Mijn kinderen , mijn lammeren in Laurel Tijm en wilde tijm
Op een dag in het riet Dommelde mijn wildwater Kwam de man gehucht Om hem gevangen
In de buurt , in de buurt Uw kooi dubbele sleutel Tussen je vingers Het levend water zullen vliegen
Als kleine boten Meegesleept door stromend water In zijn ogen van de jongeren Sail op drift
Zeil , zeil Morgen zult u aanspreken Het levende water is Niet om te trouwen
Maar een nieuwe morgen Het begin van mijn levend water Zal sloeg haar uitzet Pebbles naar de kust
Weent Als ik blijf eenzaam het riviertje Off is verdwenen
Erg lief, maar ik bedoelde de vertaling van Balazs mikosdi, l’eau vive
bijgaand de MP3 van De Selvera’s
hier te vinden op SeniorPlaza https://www.seniorplaza.nl/item/detail/Liedje/het-sprookje
Dank je wel, Rudy.
De harde tekst vertaald met Google vertalingen
Guy Béart – Living Water
Mijn kleine is als water
Het is als levend water
Ze loopt als een stroom
Dat kinderen blijven
Rennen, rennen
Snel als je kunt
Nooit, nooit
Je inhalen de
Wanneer zingen het gelag
Wanneer dance wildwater
Ze leidt mijn vee
In het land van olijven
Kom, kom
Mijn kinderen , mijn lammeren
in Laurel
Tijm en wilde tijm
Op een dag in het riet
Dommelde mijn wildwater
Kwam de man gehucht
Om hem gevangen
In de buurt , in de buurt
Uw kooi dubbele sleutel
Tussen je vingers
Het levend water zullen vliegen
Als kleine boten
Meegesleept door stromend water
In zijn ogen van de jongeren
Sail op drift
Zeil , zeil
Morgen zult u aanspreken
Het levende water is
Niet om te trouwen
Maar een nieuwe morgen
Het begin van mijn levend water
Zal sloeg haar uitzet
Pebbles naar de kust
Weent
Als ik blijf eenzaam
het riviertje
Off is verdwenen
Erg lief, maar ik bedoelde de vertaling van Balazs mikosdi, l’eau vive
bijgaand de MP3 van De Selvera’s
hier te vinden op SeniorPlaza
https://www.seniorplaza.nl/item/detail/Liedje/het-sprookje